2006-11-26

赴一場葬禮!

  2006年11月25日,
  詩巫,愛蓮街,
  富雅各屋Hoover House,衛理小學的富公紀念樓與福源堂進行一項名叫做富雅各工程的動土禮;詩巫區的牧師都出席了,還包括一些達官顯要,就是YB也難得出席了......
  圖示完工後的富雅各工程圖,富雅各屋(左)將成為現代化建築物!


















  在下一直不要站近,只在周邊徘徊拍照,怕觸景傷情,不過仍拿起相機拍下那座已近60年的hoover house,一座詩巫已難有這么長久的屋子......與阿必哥談起時,我與他有同
感,與其參加動土禮倒不如說是見證Hoover House 的死,似乎參加一場葬禮,Hoover House 的葬禮!
  富雅各屋的最後遺容!右是衛理小學的富雅各紀念樓,也要重建!

  動土禮後,阿順問道怎么不去吃茶點!?
  吃不下!在下回答說.....
Posted by Picasa

7 条评论:

siew tung 说...

Indeed, I left the site with sorts of mixed emotion late yesterday evening after the gound-breaking ceremony, and when I looked over these photos just now, I couldn't help myself but just want to say how I have felt about the entire event.

Just about 6 months ago, I took Bonnie and Gail to this Hoover's House. They revisited their 'home'.(Rev MacGraw 's daughter and Mrs Muriel Pilley's daughter, respectively, who had been roaming about in this "Hoover's House" in the late 40s and early 50s, when the former were living in this house.) They were missionaries from the USA. They showed to us who were present at this house the places where they slept, worked and took their baths.When they heard about this house was going to be torn down, they expressed their lost of direction. They did not know what more they could say.

I myself had deep connection with this House because when Dr. Douglas P. Coole, another missionary from the USA (who later became the Principal of the Methodist Secondary School, Sibu for a little while) was living in this house with his wife, we had then used this place as Sunday School classrooms. Much was taught and much was learned during those years. I had had fond memories of this House too.

In a few more days, the historic House under the umbrella of the Chinese Methodist Church in Sarawak will disappear from the present site, giving way to some new structure to become the focus and centre of the administrative church headquarters in Sarawak.

Like what I said earlier in one of the other comments: if you want something new, the old must give way. If you want development, the old must give way to make a new way for it. Whenever there is change, there it always connotes and denotes pain, it always faces conflicts of different opinions, and in fact, this is part of our cultural change (in the way of improvement for a religion). For some people they just simply cannot accept it; for some others, they would just follow suit but would alays hope that this kind of change is for the better, for the betterment of the community at large.

Let us hope that this huge project undertaken will not forsake the name of Rev James Hoover, that his name and his works be always remembered at the Centre here; and let us continue to pray too that God will continue to use of all those who work for the entire project and all who are involved in the establishment of the Kindgom of God. Amen

------------------

P.S.
I do not look at it as what has been called as "funeral", but rather, I will definitely call it "a funeral in disguise" where the spirit of the dead, in this case, Rev James Hoover must live on and live in all our hearts, remembering him in the way he had sacrificed his life in our Methodist Church and how he had worked with Mr Wong Nai Siong, the forerunner, a christian, who has brought us to live in Sibu today.

Mee Ling 说...

唉。。。

oya 说...

I give an example. Rome is more attractive than Milan because we see more historic monuments in Rome. Rome is more a cultural center for Italy. The people there might not have the mind of preserving the monuments in the past, but it happened that they could not simply demolish some of them that stayed until today. The Italian government put in a lot of money to preserve these historic sites. We thought the income from tourism is enough, but actually it was not the case. We should learn from many countries the value of preserving the historic monuments. Once they are removed or damaged, they will not come back.

I think several sites in the old Sibu deserve immediate action to preserve them. The old buildings with their unique architecture should stay. For preserved sites, one cannot simply touch them, either reconstruction or demolition. The maintenance will be done by the government. Eminent leaders from the Council should be able to realize this fact.

匿名 说...

今天經過那里,富雅格樓的屋頂巳不見了....估計明天整棟建築物應該進入歷史了!!

匿名 说...

祝她百年不倒, 别到了一个尽头又来一个堂皇的理由拆

James Christ 说...

Die not, live not. If James Hoover is still alive today, he is regarded as a Monster.(Of course, he is still alive in another form!) If Jesus Christ is still alive today (of course He never really died - he was dead & resurrected), He is God. Monster or God - depends on how you look at history. Let history takes care of history,lets go for a drink, Ah Lei!

feilong 说...

罢了!!罢了!!拆了也好。。免得那些想拆的人又想出一堆越来越不像话的理由去拆她。

看开点吧,历史会纪录这一切。
孟礼兄也已记下她了。