My writing is mainly from my memories as I find referencing rather difficult in Miri. Any way, very few books have been written in English too about the history of Sibu.
If I have made any mistakes please help me to edit too. I would be very grateful.
One of my objectives for writing is to put a lot of our own oral history in the right perspective before everything is obliviated by modern technology and history.
Remembering things of the past is mentally healthy too.
Hi, Young Boy, Glad to see there are more blogs concerning Sibu's yesterday today and future.Hope u can share your story as well. Chanyi, I did wrote to you the other day but my mail was delivery failure, hope u don't mind i post your blog. You mentioned about the Hi, Chang Yi, You can check my blog about the pic of the motor launch, that i posted before : http://mengleiwong.blogspot.com/2007/08/supermarket.html or: http://mengleiwong.blogspot.com/2007/08/blog-post_08.html Hi, Chanyi, your blog is great, i m thinking may be i ask some body to translate and can publish in future? May be you can translate it to chinese? Or we can publish in bi-lingual version? God Bless You
I am very encouraged to publish with you the bi lingual version. In this way we can share with more people. I know Mr. Wee Koh Poh of Sibu is a very skilled translator .
We should have many Second World War stories to write too.
5 条评论:
作者寫得真好﹐很高興這麼有意義的文章出現在歷史中。
我曉得乾麵的時候﹐好像是50分。哈﹐很多故事我都不曉得﹐可是我就不是很年青的人了。
有的東西大概有聽過﹐不過這裡更詳細地告訴了大家。
不曉得作者曉得二次大戰的事情嗎﹐我媽媽告訴了我們一些她的體驗。
在這樣的時刻﹐讓我覺得自己很年青的感覺。
Thank you for introducing me.
My writing is mainly from my memories as I find referencing rather difficult in Miri. Any way, very few books have been written in English too about the history of Sibu.
If I have made any mistakes please help me to edit too. I would be very grateful.
One of my objectives for writing is to put a lot of our own oral history in the right perspective before everything is obliviated by modern technology and history.
Remembering things of the past is mentally healthy too.
changyi
Hi, Young Boy,
Glad to see there are more blogs concerning Sibu's yesterday today and future.Hope u can share your story as well.
Chanyi,
I did wrote to you the other day but my mail was delivery failure,
hope u don't mind i post your blog.
You mentioned about the Hi, Chang Yi,
You can check my blog about the pic of the motor launch, that i posted before :
http://mengleiwong.blogspot.com/2007/08/supermarket.html
or:
http://mengleiwong.blogspot.com/2007/08/blog-post_08.html
Hi, Chanyi,
your blog is great, i m thinking may be i ask some body to translate and can publish in future? May be you can translate it to chinese? Or we can publish in bi-lingual version?
God Bless You
I am very encouraged to publish with you the bi lingual version. In this way we can share with more people.
I know Mr. Wee Koh Poh of Sibu is a very skilled translator .
We should have many Second World War stories to write too.
God bless and thank you again.
changyi
my email now is yisawan@gmail.com
the streamyx account has been down for sometime.
thanks.
发表评论